lunes, 17 de junio de 2013

Edward Snowden Contesta en Directo a Preguntas de los Internautas

El diario británico The Guardian organizó hoy en su diario electrónico una sesión abierta de preguntas a Edward Snowden, actualmente en paradero desconocido... esta es la sesión íntegra:

Pregunta
: 1 ¿Por qué eligió ir a Hong Kong y hablar de la intrusión estadounidense en sus centros de investigación y universidades? 2) ¿Cuántos de los documentos que reveló fueron creados por usted y cuánta gente los tiene? Si algo le pasara a usted, ¿siguen existiendo?
Respuesta: 1) Primero, el gobierno estadounidense, al igual que hizo con otras fuentes de filtraciones, destruyó inmediata y predeciblemente cualquier posibilidad de tener un juicio justo en casa, declarándome abiertamente culpable de traición... y que la revelación de actos secretos, criminales o incluso inconstitucionales es un crimen imperdonable. Eso no es justicia, y sería una tontería someterte voluntariamente a ella si puedes hacer más bien fuera que dentro de la prisión.

Segundo, seamos claros: no he revelado ninguna operación estadounidense contra objetivos militares legítimos. He señalado cómo la NSA ha entrado en instituciones civiles como universidades, hospitales y negocios privados porque es peligroso. Estos actos agresivamente delictivos están mal independientemente del objetivo. No sólo eso, cuando la NSA comete un error técnico durante una operación de explotación, los sistemas críticos se caen. El congreso no ha declarado la guerra a los países -la mayoría de ellos nuestros aliados- y sin pedir permiso, la NSA está llevando a cabo operaciones contra ellos en la red que afectan a millones de personas inocentes. Y ¿para qué? ¿Para poder tener un acceso secreto a un ordenador de un país con el que ni siquiera estamos luchando? No, el público necesita saber el tipo de cosas que hace un gobierno en su nombre, o el "consentimiento de los gobernados" no tiene sentido.

2) Todo lo que puedo decir ahora mismo es que el gobierno estadounidense no va a ser capaz de encubrir esto metiéndome en la cárcel o asesinándome. La verdad está llegando, y no se puede parar.

Pregunta: ¿Por qué no voló directamente a Islandia si es es su país preferido para el asilo?
Respuesta: Abandonar Estados Unidos fue un riesgo increíble, ya que los empleados de la NSA deben declarar sus viajes al extranjero con 30 días de antelación, y están vigilados. Había una posibilidad real de ser interceptado de camino, así que tuve que viajar sin hacer reserva anticipada a un país con un marco legal y cultural que me permitiese trabajar sin ser detenido inmediatamente. Hong Kong encajaba.

Pregunta: [Referente a declaraciones de Snowden en el vídeo de The Guardian] ¿Esta sugiriendo que Manning volcó información indiscriminadamente a las manos de Wikileaks y que trataba de dañar a la gente?
Respuesta: No. Wikileaks es un canal periodístico legítimo que revisó cuidadosamente todas sus publicaciones según un juicio basado en el interés público. La liberación de cables diplomáticos sin revisar fue a causa del fallo en el control de una contraseña por parte de un compañero periodista [David Leigh de The Guardian]. Aun así, entiendo que muchos canales de prensa usen el argumento de que hubo un "volcado de documentos" para desprestigiar a Manning, y quiero dejar claro que no es una afirmación válida en este caso.

Pregunta: ¿Por qué esperó a liberar los documentos si dijo que quería informar al público sobre los programas de espionaje de la NSA desde antes de la llegada de Obama a la presidencia?
Respuesta: Las promesas de Obama durante su campaña y la victoria en las elecciones me dieron la esperanza de ver la resolución de los problemas que mencionaba en su búsqueda de votos. Desafortunadamente, poco después de asumir el poder, cerró la puerta a la investigación de violaciones sistémicas de la ley, profundizó y expandió diversos programas abusivos, y se negó a usar su capital político para detener el tipo de violaciones de derechos humanos que podemos ver en Guantánamo, donde todavía hay hombres sin cargos.

Pregunta: 1) Explique lo más detalladamente posible lo que significa "acceso directo" 2) ¿Pueden los analistas escuchar el contenido de llamadas domésticas sin orden judicial?
Respuesta: Los detalles sobre cómo de directos son los accesos de la NSA [a los servidores de Google, Facebook, Apple, etc] está por llegar, pero en general, la realidad es esta: si un analista de la NSA, FBI, CIA, DIA, [TIA], etc tiene acceso a bases de datos puros SIGINT, pueden entrar y obtener resultados de cualquier cosa. Número de teléfono, email, usuario, id del teléfono (IMEI), etc -todo es lo mismo. Las restricciones a esta práctica están basadas en política, no en tecnología, y pueden cambiar en cualquier momento. Además, las auditoríaas son superficiales, incompletas, y fáciles de engañar con falsas justificaciones. Por lo menos en el caso de GCHQ, el número de consultas auditadas es del 5% del total ejecutado.

Pregunta: ¿Que piensa de las negativas de Google y Facebook? ¿Cree que realmente desconocen PRISM o piensa que están obligados a mentir?
Respuesta: Sus negativas pasaron por diversas revisiones a medida que se veía que eran engañosas, e incluían un lenguaje idéntico, específico entre compañías. Como resultado de estas revelaciones y la influencia de estas compañías, estamos por fin empezando a ver más transparencia y mas detalles de estos programas por primera vez desde su creación.

Están legalmente obligados a cumplir y mantener el silencio sobre los detalles del programa, pero eso no les obliga éticamente. Si por ejemplo Facebook, Google, Microsoft y Apple se negaran a cooperar con la Comunidad de Inteligencia, que crees que haría el gobierno? ¿Cerrarlas?

Pregunta: Edward, hay una enorme especulación, que se adelanta a los hechos, acerca de la posibilidad de que tengas o des información clasificada al gobierno chino u otros gobiernos a cambio de asilo. ¿La tienes? ¿lo harás?
Respuesta: Esto una difamación previsible que había anticipado antes de dar la cara, los medios estadounidenses tienen ese resorte "CHINA ROJA!" ante cualquier cosa que tenga que ver con Hong Kong o la República Popular China. Su intención es distraer la atención de la mala conducta del gobierno. Hágase esta pregunta: ¿Si fuera un espía chino, por qué no volé directamente a Pekín? Podría estar viviendo en palacio ahora mismo con un fénix de mascota.

Pregunta: Los funcionarios del gobierno dicen que los terroristas están ya alterando TTPs [Tácticas, Técnicas y Procedimientos] a causa de sus filtraciones y llamándole traidor. ¿Respuesta?
Respuesta: Los funcionarios del gobierno dicen esto cada vez que hay un debate público que podría limitar su autoridad. Los funcionarios también hacen afirmaciones engañosas o directamente falsas sobre el valor de estos programas, como acaban de hacer con el caso Zazi. Los documentos de un tribunal muestran claramente que no fue revelado por PRISM.

Los periodistas deberían hacer una pregunta específica: ya que estos programas comenzaron a operar poco después del 11S, ¿cuántos ataques terroristas han sido prevenidos SOLAMENTE con información derivada de esta vigilancia, libre de sospechas, que no pudiera haberse obtenido de cualquier otra fuente? Luego pregunten cuántas comunicaciones individuales fueron ingeridas para conseguirlo, y pregúntense si mereció la pena. Las caídas en el baño y los agentes de policía matan a más estadounidenses que el terrorismo, y aun así nos piden que sacrifiquemos nuestros derechos más sagrados por miedo a ser víctimas del mismo.

Además es importante tener en cuenta que me está llamando traidor gente como el vicepresidente Dick Cheney. Este es un hombre que trajo los pinchazos telefónicos sin orden judicial como una especie de calentamiento de la atrocidad de camino a la invención engañosa de un conflicto que ha matado a más de 4.400 y herido cerca de 32.000 estadounidenses, y dejado cien mil iraquís muertos. Que Dick Cheney te llame traidor es el mayor honor que puedes otorgar a un estFadounidense, y cuanto mas pánico escuchamos de él, Feinstein y King, mejor estaremos. Si hubieran dado clase sobre cómo ser el tipo de ciudadano que preocupa a Dick Cheney, hubiera terminado el colegio. 

Pregunta. Existe cierto escepticismo sobre algunas de sus afirmaciones, incluida esta:
"Sentado en mi mesa podía hacer que las autoridades pincharan a cualquier persona, comenzando por tí, tu contable, un juez federal o incluso el presidente si tuviera su email."
¿Mantiene estas palabras? Si es así, ¿Podría elaborar un poco mas?

Respuesta: Sí, lo mantengo. Los estadounidenses gozan de protecciones legales limitadas (y de nuevo, es importante entender que la protección legal no es protección - es una llave de una sola dirección que sólo afloja) y una protección técnica muy débil - un filtro en nuestros puntos de ingestión. El filtro está constantemente desactualizado, se ajusta a lo que se llama eufemísticamente la "mayor apertura permisible" y puede eliminarse en cualquier momento. Incluso con el filtro las comunicaciones domésticas son ingeridas, y mas aun cuando traspasan la frontera. Tus comunicaciones protegidas no deben dejar de estar protegidas sólo porque la IP se halla marcado.

Pero más fundamental es que la protección de los estadounidenses en general es una distracción frente al poder y el peligro de este sistema.

Pregunta: ¿Sirve encriptar el email para escapar a la vigilancia de la NSA?
Respuesta: La encriptación funciona. Cuando está bien implementado, un sistema de encriptación fuerte es una de las pocas cosas en las que puedes confiar. Desafortunadamente la seguridad en el punto de recepción es tan terriblemente débil que la NSA a menudo encuentra modos de saltársela.

Pregunta: ¿Cree que el trato a Binney, Drake y otros [filtradores de la NSA] han influido en su camino? ¿Cree que "el sistema funciona" por decirlo de una manera?
Respuesta: Binney, Drake, Kiriakou y Manning son ejemplos de cómo una respuesta demasiado severa a filtraciones motivadas por el interés público sólo aumenta el alcance, la envergadura y la destreza de futuras revelaciones. Los ciudadanos con consciencia no van a ignorar malas acciones simplemente porque serán destruidos: la consciencia lo prohíbe. En cambio, estas respuestas draconianas simplemente crean mejores filtradores. Si la administración de Obama responde con mano todavía mas dura contra mí, pueden estar seguros de que van a enfrentarse a una respuesta del público igualmente dura.

Estas revelaciones dan a Obama la oportunidad de volver a la cordura, a la política constitucional, y al gobierno de la ley, no de los hombres. Todavía tiene mucho tiempo para constar en la historia como el presidente que miró al abismo y dio un paso atrás, en vez de saltar adentro. Yo aconsejaría que creara un comité especial que revise los programas de interceptación, que repudie los peligrosos privilegios de los "secretos de estado", y mientras se prepara para dejar la presidencia, comenzar una tradición para todos los presidentes subsiguientes que demuestre respeto a la ley nombrando a un investigador especial que revise actos reprobables en sus políticas durante sus años de presidencia. No puede haber fe en el gobierno si los más altos departamentos están libres de escrutinio -deben dar el ejemplo de transparencia.

Pregunta: ¿Puede describir el momento exacto en que decidió que iba a hacer esto? ¿Cómo se siente viviendo en un mundo post-revelación?
Respuesta: Supongo que la experiencia de cada uno es diferente, pero para mí no fue un momento concreto. Fue presenciar una continua letanía de mentiras de altos funcionarios al Congreso -y por consiguiente a los estadounidenses- y caer en la cuenta de que el Congreso -en concreto la Banda de los Ocho [término coloquial para el grupo de ocho congresistas designados en temas de inteligencia e informados por la rama ejecutiva]- apoyaba íntegramente las mentiras lo que me indujo a actuar. Ver a alguien en la posición de James Clapper, el Director de Inteligencia Nacional, mentir claramente al público sin repercusión, es la evidencia de una democracia subvertida. El consentimiento de los gobernados no es consentimiento si no es informado.

Pregunta: Sobre la posibilidad  de entregar información secreta al gobierno chino, algunos dicen que no dio una respuesta clara. ¿Puede dar un no rotundo?
Respuesta: NO. No he tenido contacto con el gobierno chino. Al igual que The Guardian y Washington Post, sólo trabajo con periodistas.

Pregunta: ¿Están hasta ahora las cosas desarrollándose como pensaba respecto al debate público?
Respuesta: Al principio estaba muy animado. Desafortunadamente los medios principales parecen ahora mas interesados en lo que dije cuando tenía 17 años o cómo es mi novia en vez de, pongamos, el mayor programa de vigilancia sin sospecha de la historia humana.

Pregunta: ¿Alguna otra cosa que quisiera añadir?
Respuesta: Gracias a todos por su apoyo, y recuerden que sólo porque usted no sea objetivo de un programa de vigilancia no hace que esté bien. La distinción entre estadounidense y extranjero no es un sustituto razonable de la sospecha individualizada, y sólo se aplica para mejorar el apoyo al programa. Esta es precisamente la razón por la que la NSA provee al congreso con inmunidad especial para su vigilancia.

1 comentario:

  1. sinceramente yo creoque la nsa deberia ser condenada por violar los derechos de privacidad de los ciudadanos españoles

    ResponderEliminar